在看到Look at you 预告片讲她在治疗抑郁症时发生的事的时候,我对这个长相上不那么好看的女演员起了兴趣。我一直有个很大的问题,在看女性演员的表演时,我会带着更多评判。但这专场看着看着能把嫉妒心放下一大半,更是崇拜、尊敬,对于一个人过了也很fucked-up的童年还能反弹回来有自己的人生自己的专场,就像一开头她第一句面对观众欢呼的反应是“哇!我希望我的ex看到这些”,她可能也希望更年轻更无法处理创伤的自己看到她的第一个专场。
I've done so much work on myself in the last five years. I quit dating losers. That took a minite. There's no rehab for that, only sponsors. Losers are hard to quit. Losers are a lot like cigarettes. You have one in your mouth, you feel pretty cool, but everyone around you is like, ew, we're sad for you. Don't do that around my kids.
Being love is sort of like…do you remember when you got lost at the grocery store? That was scary, right? But then do you remember how you felt when you finally found your mom? How safe and happy and relieved you were, and how you ran up to her, and you grabbed her leg, (到这,观众以为她又是做了个类比,观众一边笑一边以为安全了,但不是,接下来的转折猝不及防,意料之外,她预期了观众的预期,击破了观众已经建立起来的心理防线)and then you looked up and it wasn’t your mom? That’s kind of what it’s like out here, yeah. You think you know somebody. Turns out it’s just some stranger with your mom’s knees.
Did you guys get spanked? Yeah. Do you feel fine? I feel fine. Do you feel fine? I feel fine. Do you feel fine? I feel fine. Do you feel fine? I feel fine. Do you feel fine? I feel fine. If we keep saying it, will we be fine? Maybe.
这里反复的重复是少见的用法,就像漫长的停顿一样。
最后一个段子太强了,是我最喜欢的一个:
I’ve never faked it. I’ve never loved someone that much. I don’t hand out trophies for showing up. Grab an orange slice and a Gatorade. Get back down there. Let’s see some hustle, Anderson.