加里·格兰特饰演画家,雪莉·坦普尔饰演天真少女,玛娜·洛伊饰演少女的妹妹。少女深深地爱上了魅力超凡的画家,而画家却只想利用这段感情来接近小姑娘的妹妹。但这位生活安定的女记者,出于傲慢和对姐姐感情的双重顾虑,拒绝接受画家的爱。最终,艺术家用他非凡的幽默感将这种糟糕的局面变成了美好的结局。 不知道网上的剧情介绍都乱写什么,根本就太对,所以修改如下: 加里·格兰特在片中扮演一位画家,秀兰·邓波儿饰演一个纯真的17岁高中少女,玛娜·洛伊扮演年轻姑娘的姐姐,一位地区法官。 少女听了画家来学校的演讲后,幻觉中闪现了格兰特身穿金色盔甲仿似中世纪武士一般,于是少女迷上了这位魅力四射的画家. 姐姐却是在一场酒吧纠纷的判决上遇见了这位画家,留下了不怎么样的印象.,当然格兰特不可能演个坏蛋,只是倒霉蛋的感觉. 由于妹妹一厢情愿的痴缠,于是家庭医生还有老外公老爷爷之类建议画家配合来帮助妹妹走出这段单相思,姐姐虽然不情愿但还是同意了并且以那次判决中"以观后效"这个来迫使格兰特就范.可怜的格兰特只好答应. 于是笑料百出,中间还穿插了想追求少女的男同学,一直追求姐姐的地区法官助理,在周末的野餐会上,类似一场群众小型运动竞赛使姐姐对画家情感扭转,居然幻觉中也闪现了金色盔甲的武士形象,于是四角恋爱的小小波折,姐妹的情感冲突,最后在幽默的老外公帮助下把这原本很遭糕的情势化为了快乐的结局...... 很欢乐的片子,情节虽然并不新,但看着很可爱,在战后的48年,上映时间圣诞节前,也许就是贺岁片了,编剧是Sidney Sheldon,不知道和我中学时代看的那个大名鼎鼎的西德尼谢尔顿是否同属一人,不过的确记得他是个老头子,青年时代当个编剧很正常. 在周末野餐会的体育竞赛中,背景音乐出现了奥芬巴赫的《地狱中的奥尔菲斯》序曲,又译《天堂与地狱》,就是古天乐张柏芝-《河东狮吼》里面那首-我是一只芒果,当然没有歌词只有音乐,原来以为这首搞笑的拉拉拉是港片最早在电影里玩的,没想到人家早用过了. 最近都在追格兰特的片子,还看了部蛮长的他的传记,真的是倾倒他的魅力,那是一种特殊的绅士气质,时不时的幽默本性,哀叹现在的年代,已经很少有这类型了,有人拿乔治克鲁尼来比他,我想还是差很多,毕竟这人和那人. 还要提下的就是可爱的邓波儿,长大的她依旧那么可爱童趣,可惜长不高的感觉,但是少女的那种情窦初开被演绎的十分到位. 看了别人的一篇评论,讲到片中的那个英语绕口令,也很好玩 You remind me of a man. -What man? -The man with power. -What power? -The power of hoodoo. -Hoodoo? -You do. -Do what? -Remind me of a man. -What man? -The man with power. …… 还想说说的就是那个时代的恋爱观,少男少女情窦初开难免不现实,但是如何好好引导她们渡过这段敏感的青春期呢,我觉得老美的观点比我们合理,至少不会把情况弄的更糟,不管是不是电影,至少也代表在40年代人家的青少年教育上已经比较人性化和更先进了.