首页 » 电视剧 » 韩国剧 » 傲骨贤妻第02集

简介

山本刚义,冢原亚由子,松木彩 常盘贵子,小泉孝太郎,水原希子,北村匠海,贺来千香子,泷藤贤一,吉田钢太郎,唐泽寿明 韩国剧 韩国 2016
{if:"

objection 反对 sustained 反对有效 overruled 反对无效

plaintiff n. [律] 原告 defendant n. 被告 counsuel n. (美)法律顾问,律师

attorney n. (美) 律师 prosecuting attorney 检察官 S.A. (State's Attorney) (美)州检察官

jury n. 陪审团 grand jury 大陪审团 juror n. 陪审员

prosecution n. 起诉,讼诉;控方

subpoena n. [律](传唤出庭的)传票 vt. (用传票)传唤(某人)

adjourn v. 休庭

motion n. 动议

deposition n. [律] 证词;取证

testify vt.&vi. 作证;证明 testify to 证明,证实 testify against 指证;作对…不利的证明

testimony n. (法庭上证人的) 证词;证明,证据

rebuttal n. 反驳,抗辩 rebut vt. 反驳

affidavit n. [律] 宣誓书,(经陈述者宣誓在法律上可采作证据的)书面称述

felony n. [律] 重罪 a serious crime (such as murder or arson)

verdict n. (陪审团的)裁决,裁定; (经过试验、检验或体检发表的)决定,意见

mistrial n. [律] 无效审判 a trial that is invalid or inconclusive

preliminary hearing 初步听审 preliminary adj. 初步的,预备的 n. 准备工作,初步行动

indict vt. 控告,起诉 accuse formally of a crime

indictment n. <主美> 控告,起诉;刑事起诉书,公诉书

perjure vt. 作伪证 perjury n. 伪证;伪证罪

defamation n. 诽谤,诽谤罪

probation n. 缓刑 on probation 服缓刑

acquittal n. 宣告无罪,无罪判决

conviction n. 定罪,判罪

pro bono 法律援助

class action 集体讼诉,共同起诉

plea bargain 认罪协议 (criminal law) a negotiation in which the defendant agrees to enter a plea of guity to a lesser charge and the prosecutor agrees to drop a more serious charge

peremptory challenge 不陈述理由而要求陪审员回避

To be continued......

"<>""}

objection 反对 sustained 反对有效 overruled 反对无效

plaintiff n. [律] 原告 defendant n. 被告 counsuel n. (美)法律顾问,律师

attorney n. (美) 律师 prosecuting attorney 检察官 S.A. (State's Attorney) (美)州检察官

jury n. 陪审团 grand jury 大陪审团 juror n. 陪审员

prosecution n. 起诉,讼诉;控方

subpoena n. [律](传唤出庭的)传票 vt. (用传票)传唤(某人)

adjourn v. 休庭

motion n. 动议

deposition n. [律] 证词;取证

testify vt.&vi. 作证;证明 testify to 证明,证实 testify against 指证;作对…不利的证明

testimony n. (法庭上证人的) 证词;证明,证据

rebuttal n. 反驳,抗辩 rebut vt. 反驳

affidavit n. [律] 宣誓书,(经陈述者宣誓在法律上可采作证据的)书面称述

felony n. [律] 重罪 a serious crime (such as murder or arson)

verdict n. (陪审团的)裁决,裁定; (经过试验、检验或体检发表的)决定,意见

mistrial n. [律] 无效审判 a trial that is invalid or inconclusive

preliminary hearing 初步听审 preliminary adj. 初步的,预备的 n. 准备工作,初步行动

indict vt. 控告,起诉 accuse formally of a crime

indictment n. <主美> 控告,起诉;刑事起诉书,公诉书

perjure vt. 作伪证 perjury n. 伪证;伪证罪

defamation n. 诽谤,诽谤罪

probation n. 缓刑 on probation 服缓刑

acquittal n. 宣告无罪,无罪判决

conviction n. 定罪,判罪

pro bono 法律援助

class action 集体讼诉,共同起诉

plea bargain 认罪协议 (criminal law) a negotiation in which the defendant agrees to enter a plea of guity to a lesser charge and the prosecutor agrees to drop a more serious charge

peremptory challenge 不陈述理由而要求陪审员回避

To be continued......

{else}律师莲见杏子以生孩子为契机辞掉了工作,成为全职主妇,支持身为精英检察官的丈夫,养育孩子,守护着家庭。然而,某天,担任东京地检特搜部部长的丈夫突然因涉嫌渎职被捕。而且,他与女性的绯闻也曝光了。从那以后,作为“贤妻”为家人奉献出一切的杏子,经历了天翻地覆的人生。有关丈夫性丑闻的真相扑朔迷离,为了保护孩子,杏子决定重入职场。在司法实习生时代的同期帮助下,她被法律事务所录用。时隔16年重返律师界。工作空窗期、对丈夫的怀疑以及与同期的重逢,面对这种种困难陷入苦战的杏子毫不气馁,坚强面对。{end if}

@《傲骨贤妻》相关推荐